可贵在没怎么洗白Leo Sharp老头是糟糕的丈夫、父亲嫖娼大酒林肯豪车为国家顶过子弹的右派老白人让人心情复杂这人物是立住了但有点暧昧的就是前一批“友善的”毒贩和老白形成某种默契和友谊的老墨们显得他们特正面特可爱特尊老敬老西西人体44nenti net西好像“现在这批土匪真不如当年”的感觉本该议题复杂却全都点进了舒适区友情分4星吧这次Bradley Cooper 少见的不让人讨厌了
"This is a democracy, comrades! The minister voted for a tango. That's his right." "Look after the boys, Maria, and to be a brave girl." "I would like to give you all the courage in the world to do everything you can, everything possible and honorable, to come back to me safe."